The Chimney Sweeper (Songs of Experience)
Poet: William Blake Written: Around 1794 Published in: Songs of Experience (1794) Poem Type: Lyric Poem Tone: Angry, bitter, ironic, critical, and satirical Total Lines: 18 (The standard version of the poem has 18 lines arranged in 3 sestets.) Stanzas: 3 (Each stanza consists of 6 lines) Meter: Mostly Iambic Rhyme Scheme: AABBCC (with slight variations in rhythm) Themes Key Idea The poem presents the voice of a young chimney sweeper who has been abandoned by his parents and forced into dangerous labour. Although his parents attend church and appear religious, they ignore his suffering and justify their actions in the name of God. The child exposes the hypocrisy of parents, the Church, and society, showing how religion is often used to conceal injustice rather than challenge it. Unlike the hopeful vision in Songs of Innocence, this poem offers a harsh criticism of a society that sacrifices innocent children while pretending to be moral and compassionate. Author’s Position Objective Blake allows the chimney sweeper to speak directly, enabling readers to recognize the cruelty and hypocrisy of society without explicit authorial commentary. Poet’s Attitude Blake’s attitude is bitter, indignant, and deeply critical. He condemns child exploitation, attacks the hypocrisy of religious institutions, and protests against a society that neglects its most vulnerable members while claiming to serve God. Main text: [1] A little black thing among the snow, Crying “weep! ‘weep!” in notes of woe! “Where are thy father and mother? say?” “They are both gone up to the church to pray. Because I was happy upon the heath, And smil’d among the winter’s snow, They clothed me in the clothes of death, And taught me to sing the notes of woe. And because I am happy and dance and sing, They think they have done me no injury, And are gone to praise God and his Priest and King, Who make up a heaven of our misery.” Translation in Bangla: A little black thing = একটি ছোট কালো শিশু among the snow = তুষারের মধ্যে Crying = কাঁদছে weep weep = ঝাড়ু দিই ঝাড়ু দিই in notes of woe = দুঃখভরা সুরে Where = কোথায় are thy father and mother = তোমার বাবা ও মা say = বলো They = তারা are both = দুজনেই gone up = চলে গেছেন to the church = গির্জায় to pray = প্রার্থনা করতে Because = কারণ I = আমি was happy = সুখী ছিলাম upon the heath = প্রান্তরে And = এবং smil’d = হাসতাম among the winter’s snow = শীতের তুষারের মধ্যে They = তারা clothed me = আমাকে পরিয়ে দিল in the clothes of death = মৃত্যুর পোশাক And = এবং taught me = আমাকে শিখিয়েছে to sing = গাইতে the notes of woe = দুঃখের সুর And because = এবং কারণ I am = আমি happy = সুখী dance = নাচি and sing = এবং গান গাই They = তারা think = মনে করে they have done = তারা করেছে me no injury = আমার কোনো ক্ষতি নয় And = এবং are gone = চলে গেছে to praise = প্রশংসা করতে God = ঈশ্বরকে and his Priest and King = এবং তাঁর যাজক ও রাজাকে Who = যারা make up = গড়ে তোলে a heaven = এক স্বর্গ of our misery = আমাদের দুঃখ দিয়ে Explanation: the speaker is a poor chimney sweeper who is described as “a little black thing among the snow,” symbolizing innocence ruined by suffering. When asked about his parents, he replies that they have gone to church to pray, exposing their hypocrisy because they neglect their own child while pretending to be religious. The boy says that although he was once happy and carefree, his parents forced him into chimney sweeping, dressing him in the “clothes of death” (soot-covered clothes) and making him live a life of misery. Even though he continues to sing and dance, his parents wrongly believe they have done him no harm. Blake strongly criticizes the parents, the Church, the Priest, and the King, who enjoy comfort while exploiting innocent children and “make up a heaven of our misery.” The poem exposes the cruelty, hypocrisy, and social injustice of eighteenth-century England. মূল ভাব একটি ছোট্ট শিশুর কষ্টের মধ্য দিয়ে উইলিয়াম ব্লেক সমাজের কঠিন ও নিষ্ঠুর বাস্তবতা তুলে ধরেছেন। যে শিশুর হাসি-খেলা আর স্বপ্নে ভরা শৈশব থাকার কথা, তাকে জীবিকার জন্য কঠোর পরিশ্রম করতে হচ্ছে। সবচেয়ে কষ্টের বিষয় হলো, তার বাবা-মা, গির্জা এবং সমাজ নিজেদের ধর্মপরায়ণ বলে মনে করলেও শিশুটির দুঃখ-কষ্টের প্রতি তারা উদাসীন। শিশুটি বাইরে থেকে হাসতে চেষ্টা করলেও তার জীবনের যন্ত্রণা লুকিয়ে থাকে না। এই কবিতার মাধ্যমে ব্লেক আমাদের মনে করিয়ে দেন যে শুধু প্রার্থনা বা ধর্মীয় আচার পালন করাই যথেষ্ট নয়; সত্যিকারের মানবতা হলো অসহায় মানুষের পাশে দাঁড়ানো এবং তাদের কষ্ট দূর করার চেষ্টা করা। তাই এই কবিতা আমাদের অন্যায়, ভণ্ডামি ও শিশুশোষণের বিরুদ্ধে সচেতন হতে এবং আরও মানবিক সমাজ গড়ে তুলতে অনুপ্রাণিত করে। Important line for the exam: 5- And because I am happy and dance and sing.They think they have done me no injury. And are gone to praise God and his Priest and King. Who make up a heaven of our misery.★★★